亚洲一级电影在线观看,九九精品无码专区免费,亚洲AV无码资源在线观看 ,欧美国产高清

關(guān)聯(lián)理論在西方影視翻譯中的運用

時間:2024-09-11 20:20:52 英語畢業(yè)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

關(guān)聯(lián)理論在西方影視翻譯中的運用

[論文摘要]自1991年Cutt關(guān)聯(lián)理論在國外發(fā)表以來,在西方翻譯界掀起了波瀾,最近幾年也逐漸引起了國內(nèi)學(xué)者的關(guān)注,一時間,研究它的學(xué)者很多,但一般都是將它用于文學(xué)翻譯的研究,極少用于影視翻譯的研究,影視翻譯屬于文學(xué)翻譯的一部分,本文首先介紹關(guān)聯(lián)理論中的直接翻譯和間接翻譯理論,然后探析其在影視翻譯中的運用。  [論文關(guān)鍵詞]直接翻譯 間接翻譯 影視翻譯 運用
  
  一、引言
  隨著中國加入WTO及全球經(jīng)濟(jì)的一體化,偌大的世界已變成了“地球村”,世界與我們的距離越來越小。原先“只受知識分子青睞”的西方影視如今已發(fā)展成尋常百姓八小時之外休閑娛樂的好享受。打開電視看電影,西方影視開闊了我們的視野,讓我們更多地了解世界,同時也豐富了我們的業(yè)余文化生活。在這個影視的傳播的過程中,西方影視的翻譯功不可沒。影視翻譯質(zhì)量的高低,將“直接影響著影片藝術(shù)性的展示和商業(yè)吸引力的大小,直接關(guān)系到影片的上座率及電視的收視率,因而成為影視傳播過程中的一個極其重要的環(huán)節(jié),也是我們譯者不應(yīng)忽視的一個環(huán)節(jié)。”
  自1991年Gutt關(guān)聯(lián)理論在國外發(fā)表以來,在西方翻譯界掀起了波瀾,最近幾年也逐漸引起了國內(nèi)學(xué)者的關(guān)注。一時間,研究它的學(xué)者很多,但一般都是將它用于文學(xué)翻譯的研究,極少用于影視翻譯的研究,影視翻譯屬于文學(xué)翻譯的一部分,本文首先介紹關(guān)聯(lián)理論中的直接翻譯和間接翻譯理論,然后探析其在影視翻譯中的運用。
   二、關(guān)聯(lián)理論中的直接翻譯與間接翻譯理論
   Gutt的關(guān)聯(lián)理論中有很多很重要的概念值得我們研究,值得我們借鑒,如其中有關(guān)翻譯的方法——直接翻譯和間接翻譯就很重要。這兩個概念來源于Wilson
主站蜘蛛池模板: 女厕偷窥一区二区三区| 女人乱人伦国产在线观看| 成人福利视频网| 男人扒开添女人下部免费视频| 亚洲无码网站| 国产视频欧美| 国产精品久久久久久av| 青青草无码精品伊人久久| 成人自拍视频在线| 久久99er精品国产首页| av天堂久久天堂色综合| 久久77777| 国产欧美亚洲精品a第一页| 国产免费看插插插视频| 美女毛片在线| 亚洲成av人片不卡无码手机版| 狠狠热在线视频免费| аⅴ资源中文在线天堂| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠视频| 无码国产69精品久久久久网站| 国产精品护士| 色综合99久久久无码国产精品| 玩中年熟妇让你爽视频| 手机精品视频在线观看免费| 亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩| 名山县| 国产成人精品亚洲日本在线观看| 国产96在线 | 亚洲| 国产69精品福利| 人人爽久久涩噜噜噜丁香| 精品成人毛片一区二区| 成人福利视频网| 巨爆乳中文字幕爆乳区| 阿鲁科尔沁旗| 亚洲国产精品一区二区第一页| 欧美老熟妇欲乱高清视频| 亚洲成a人片| 国产精品亚洲综合色区| 久久发布国产伦子伦精品| 国产精品美脚玉足脚交欧美| 曰韩无码二三区中文字幕|