亚洲一级电影在线观看,九九精品无码专区免费,亚洲AV无码资源在线观看 ,欧美国产高清

6月英語六級考前練習翻譯素材及答案

時間:2024-08-07 15:51:38 英語六級 我要投稿
  • 相關推薦

2017年6月英語六級考前練習翻譯素材及答案

  春節是中國最重要,也是最熱鬧的古老節日之一。下面有小編整理的關于春節的英語六級翻譯素材,歡迎閱讀!

2017年6月英語六級考前練習翻譯素材及答案

  春節

  春節是中國最重要,也是最熱鬧的古老節日之一。春節象征著團結、興旺以及對未來寄予新的希望。據記載,中國人過春節已有四千多年的歷史。中同是個多民族的國家,各民族(nationality)過春節的形式各有不同。但是無論在中國的哪個地方,人們都會在春節期間全家團圓,吃年糕(New Year cake),餃子以及各種豐盛的飯菜。人們張燈結彩,燃放鞭炮,并互相祝福。

  翻譯范文:

  In China, the Spring Festival is one of the most significant and lively ancient festivals, which symbolizes unity, prosperity and new hopes for the future. It is recorded that the custom of celebrating the Spring Festival has lasted for more than 4,000 years. As a multi-ethnic country, different nationalities in China have various ways of celebrating the Spring Festival. However, wherever in China, people will have a family reunion during the festival, eating New Year cakes, dumplings and various hearty meals, decorating the houses with lanterns and festoons, setting off firecrackers and blessing each others.

  四合院

  四合院(the quadrangle )是中國的一種傳統合院式住宅。一個標準的四合院通常由一個庭院及其四周獨立的房屋構成。不同方位的房屋有著不同的名稱。坐北對著庭院入口處的稱為正房(main house),東西兩邊的稱為廂房(side house),坐南朝北的稱為倒座房(reversely-set house)。長輩或一家之主住正房,晚輩住廂房。倒座房可以用作廚房、儲物間、客廳或書房。四合院如今已經成為觀光景點,并為世界各地的游客所熟知。

  翻譯范文:

  The quadrangle is a traditional courtyard residence in China. A standard quadrangle usually consists of a courtyard with independent houses along its four sides. Houses in different directions have their own names. The house on the north facing the courtyard’s entrance is called the main house; the house which lies on the east or west is called the side house; and the one stands on the south is called reversely-set house. The older generation or the head of the household lives in the main house, while the younger generation lives in the side houses. The reversely-set house can be used as a kitchen, a storeroom, a sitting-room or a study. The quadrangle has now become a tourist attraction and is well-known to tourists from all over the world.

  唐朝

  唐朝是中國歷史上一個重要的朝代,也是公認的中國最強盛的時代之一。618年由李淵建立,都城為長安。唐朝早期和中期的統治開明、經濟繁榮、社會安定。它在政治、經濟、文化、外交等方面都取得了很高的成就,是當時的世界強國之一。唐朝樂于接納各個民族與宗教,與其他民族進行交流融合,吸收它們獨特的文化。唐朝與亞洲和歐洲國家均有頻繁往來,很多國家的政治體制與文化等都深受唐朝的影響。

  范文:

  Tang Dynasty, an important dynasty in China's history, is universally acknowledged as one of the most powerful and prosperous dynasties in China. It was founded by Li Yuan in the year of 618 with its capital in Chang'an. The early and middle periods of Tang Dynasty witnessed enlightened politics, a flourishing economy and a stable society. It made great achievement in the aspects of politics, economy, culture and diplomacy etc., making it one of the world powers. Ready to embrace diverse nationalities and religions, Tang Dynasty was integrated with other nationalities, and absorbed their distinctive cultures. Tang Dynasty communicated frequently with countries in Asia and Europe, thus many countries, political system and cultures etc. were deeply influenced by Tang Dynasty.

【6月英語六級考前練習翻譯素材及答案】相關文章:

英語六級考前翻譯練習素材08-21

2017年英語六級翻譯考前練習素材09-16

英語六級翻譯考前練習材料06-18

英語六級翻譯專項練習素材01-18

2017年英語六級考前翻譯訓練素材01-17

高考英語閱讀理解考前練習答案07-22

高考英語閱讀理解考前練習及答案10-29

中考地理考前練習題及答案01-27

高考英語考前練習試題含答案11-01

photoshop考前練習題「附答案」09-25

主站蜘蛛池模板: 色综合久久婷婷88| 麻豆aⅴ精品无码一区二区| 国产aⅴ一区二区三区| 亚洲国产精品高清第一页| 日韩av无码午夜免费福利制服| 欧美综合自拍亚洲综合图| 免费看成人aa片无码视频吃奶| 国产精品大白天新婚身材| 久久午夜无码鲁丝片| 无码免费无线观看在线视频| 欧美区在线| 国产偷国产偷亚洲高清日韩| 少妇愉情理伦片丰满丰满| 国产永久无码观看在线| 国产99在线 | 欧美| 老熟妇仑乱视频一区二区| 亚洲黄色高清| 日本一卡2卡3卡四卡精品网站| 久久综合色一综合色88| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热| 国产在线精品一区二区夜色| 色婷婷在线精品国自产拍| 日韩无码AV一区二区| 特级毛片爽www免费版| 西乌珠穆沁旗| 国产精品美女久久久久av爽| 亚洲综合久久无码色噜噜赖水| 毛片久久久| 国产超碰人人做人人爱ⅴa| 国产成人精品手机在线观看| 久久久久国产精品麻豆ar影院| 亚洲欧洲av综合色无码| 秦皇岛市| 亚洲一区中文字幕日产乱码| 最新亚洲国产手机在线| 成人福利在线观看| 人人妻人人爽| 平阳县| 国产成人免费97在线| 欧美性生交xxxxx无码久久久| 国产精品99一区不卡|