亚洲一级电影在线观看,九九精品无码专区免费,亚洲AV无码资源在线观看 ,欧美国产高清

馬其頓語日常簡單對話

時間:2024-10-27 00:21:36 小語種 我要投稿
  • 相關推薦

馬其頓語日常簡單對話

  導語:馬其頓語起源于古斯拉夫語,下面YJBYS小編分享馬其頓語日常簡單對話,歡迎參考!

  請您自便! Р–––––––––– с–!

  Раскомотете се!

  Raskomotete se!

  您就當在自己家里! Ч––––––––––– с– к––– д–––!

  Чувствувајте се како дома!

  Chuvstvuvaјte se kako doma!

  您想喝點什么嗎? Ш–– с––––– д– с– н––––––?

  Што сакате да се напиете?

  Shto sakate da se napiete?

  您喜歡音樂嗎? С––––– л– м–––––?

  Сакате ли музика?

  Sakate li muzika?

  我喜歡古典音樂。 Ј–– ј– с–––– к––––––––– м–––––.

  Јас ја сакам класичната музика.

  Јas јa sakam klasichnata muzika.

  這些是我的CD。 Е–– г– м–––– C– – а.

  Еве ги моите CD – а.

  Eve gi moite CD – a.

  您彈奏什么樂器嗎? С–––––– л– н– н–––– и–––––––––?

  Свирите ли на некој инструмент?

  Svirite li na nekoј instrument?

  這是我的吉他。 Е–– ј– м––––– г–––––.

  Еве ја мојата гитара.

  Eve јa moјata gitara.

  您喜歡唱歌嗎? О–––––––– л– д– п–––– ??

  Обожавате ли да пеете ?

  Obozhavate li da peete ?

  您有孩子嗎? И–––– л– д–––?

  Имате ли деца?

  Imate li detsa?

  您有狗嗎? И–––– л– к–––?

  Имате ли куче?

  Imate li kuche?

  您有貓嗎? И–––– л– м––––?

  Имате ли мачка?

  Imate li machka?

  這些是我的書。 Е–– г– м–––– к––––.

  Еве ги моите книги.

  Eve gi moite knigi.

  我正在看這本書。 Ј–– с––– ј– ч–––– о––– к––––.

  Јас сега ја читам оваа книга.

  Јas sega јa chitam ovaa kniga.

  您喜歡看什么書? Ш–– о–––––––– д– ч–––––?

  Што обожавате да читате?

  Shto obozhavate da chitate?

  您喜歡去聽音樂會嗎? О–––––––– л– д– о–––– н– к––––––?

  Обожавате ли да одите на концерт?

  Obozhavate li da odite na kontsert?

  您喜歡去看話劇嗎? О–––– л– с– з–––––––––– в– т–––––?

  Одите ли со задоволство во театар?

  Odite li so zadovolstvo vo teatar?

  您喜歡去看歌劇嗎? О–––– л– р––– н– о––––?

  Одите ли радо на опера?

  Odite li rado na opera?

  簡單對話 2

  21 [дваесет и еден]

  Мал разговор 2

  您從哪里來? О– к––– д––––––?

  Од каде доаѓате?

  Od kade doaɟate?

  來自巴塞爾。 О– Б––––.

  Од Базел.

  Od Bazel.

  巴塞爾位于瑞士。 Б–––– с– н–––– в– Ш–––––––––.

  Базел се наоѓа во Швајцарија.

  Bazel se naoɟa vo Shvaјtsariјa.

  我可以向您介紹米勒先生嗎? С–––– л– д– в– г– п––––––––– г––––––––– М––––?

  Смеам ли да ви го претставам господинот Милер?

  Smeam li da vi go pretstavam gospodinot Miler?

  他是個外國人。 Т–– е с––––––.

  Тој е странец.

  Toј ye stranets.

  他會說很多種語言。 Т–– з–––––– п––––– ј–––––.

  Тој зборува повеќе јазици.

  Toј zboruva povece јazitsi.

  您是第一次到這里來嗎? Д––– с–– о––– п– п–– п––?

  Дали сте овде по прв пат?

  Dali ste ovde po prv pat?

  不是的, 我去年已經來過這里了。 Н–, ј–– в––– б–– о––– м––––––– г–––––.

  Не, јас веќе бев овде минатата година.

  Ne, јas vece bev ovde minatata godina.

  但是只是一個星期。 Н– с––– е––– с––––––.

  Но само една седмица.

  No samo yedna sedmitsa.

  您喜歡我們這個地方嗎? К––– В– с– д––––– к–– н––?

  Како Ви се допаѓа кај нас?

  Kako Vi se dopaɟa kaј nas?

  我很喜歡(這個地方), 這里的人們很友善。 М–––– д––––. Л––––– с– љ––––––.

  Многу добро. Луѓето се љубезни.

  Mnogu dobro. Luɟeto se ljubezni.

  我也喜歡這里的自然風光 。 И о–––––––– м– с– д––––– и––– т–––.

  И околината ми се допаѓа исто така.

  I okolinata mi se dopaɟa isto taka.

  您是做什么工作的? Ш–– с–– п– з–––––––?

  Што сте по занимање?

  Shto ste po zanimaɲe?

  我是翻譯。 Ј–– с–– п–––––––––.

  Јас сум преведувач.

  Јas sum preveduvach.

  我翻譯書。 Ј–– п––––––––– к––––.

  Јас преведувам книги.

  Јas preveduvam knigi.

  您自己一個人在這里嗎? Д––– с–– с––– о–––?

  Дали сте сами овде?

  Dali ste sami ovde?

  不是的, 我的妻子 / 我的丈夫也在這兒。 Н–, м––––– с–––––– / м–––– с––––– е и––– т––– о–––.

  Не, мојата сопруга / мојот сопруг е исто така овде.

  Ne, moјata sopruga / moјot soprug ye isto taka ovde.

  我的兩個孩子在那里。 А т––– с– м–––– д–– д–––.

  А таму се моите две деца.

  A tamu se moite dve detsa.

  您吸煙嗎? П––––– л–?

  Пушите ли?

  Pushite li?

  以前是(我吸煙)。 П––––– д–.

  Порано да.

  Porano da.

  但是我現在不吸了。 Н– с––– н– п–––– п–––––.

  Но сега не пушам повеќе.

  No sega ne pusham povece.

  我吸煙會打擾您嗎? Ќ– В– п–––– л–, а–– ј–– п––––?

  Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?

  Ce Vi prechi li, ako јas pusham?

  不, 絕對不會。 Н–, в–––––– н–.

  Не, воопшто не.

  Ne, voopshto ne.

  這不打擾我。 Т–– н– м– п––––.

  Тоа не ми пречи.

  Toa ne mi prechi.

  您喝點什么嗎? Ќ– с– н–––––– л– н––––?

  Ќе се напиете ли нешто?

  Ce se napiete li neshto?

  一杯Cognac(法國白蘭地酒)? Е––– к––––?

  Еден коњак?

  Eden koɲak?

  不, 我更喜歡喝啤酒。 Н–, п–––––– е––– п–––.

  Не, подобро едно пиво.

  Ne, podobro yedno pivo.

  您經常旅行(出差)嗎? П––––––– л– м––––?

  Патувате ли многу?

  Patuvate li mnogu?

  是啊, 大多數都是商務出差。 Д–, т–– с– н––––––– с––––––– п–––––––.

  Да, тоа се најчесто службени патувања.

  Da, toa se naјchesto sluzhbeni patuvaɲa.

  不過現在我們在這里度假。 Н– с––– с–– о––– н– о––––.

  Но сега сме овде на одмор.

  No sega sme ovde na odmor.

  好熱的天啊! К–––– г––––––––!

  Каква горештина!

  Kakva goreshtina!

  是啊, 今天真的是很熱。 Д–, д–––– е н–––––––– ж––––.

  Да, денес е навистина жешко.

  Da, denes ye navistina zheshko.

  我們到陽臺上去吧。 О–––– н– б–––––––.

  Одиме на балконот.

  Odime na balkonot.

  明天這里有一個聚會。 У––– о––– ќ– и–– з–––––.

  Утре овде ќе има забава.

  Utre ovde ce ima zabava.

  您也來嗎? Ќ– д–––––– л– и В––?

  Ќе дојдете ли и Вие?

  Ce doјdete li i Vie?

  是啊, 我們也收到邀請函了。 Д–, и н–– и––– т––– с–– п–––––––.

  Да, и ние исто така сме поканети.

  Da, i nie isto taka sme pokaneti.

【馬其頓語日常簡單對話】相關文章:

波斯尼亞語日常簡單對話10-13

簡單的日常日語口語對話07-28

波蘭語日常對話用語10-13

關于旅游度假的馬其頓語10-28

解釋說明事情的馬其頓語08-10

粵語日常對話10-08

馬其頓語過去時句例08-22

商務英語日常對話09-01

日常英語口語情景對話06-28

日常英語口語對話(精選10篇)07-06

主站蜘蛛池模板: 慈溪市| 欧美黑人巨大videos精品男男| 免费A级毛片无码免费视频| 国产亚洲精| 国产成人美女视频网站| 特级精品毛片免费观看| 亚洲色欲色欲大片www无码| 激情综合婷婷色五月蜜桃 | 亚洲国产av无码综合原创国产| 四虎永久在线精品视频免费观看 | 小泽玛利亚一区二区免费| 欧美激情视频二区| 亚洲成av人片天堂网老年人| 色狠狠久久av五月综合| 亚洲大成色www永久网站注册| 性色欲网站人妻丰满中文久久不卡| 波多野吉av无码av乱码在线| 国产高潮流白浆视频| 人妻无码中文字幕免费视频蜜桃| 中中文字幕亚洲无线码| 亚洲二三区| 艳妇臀荡乳欲伦交换av1| 抚松县| 免费国产线观看免费观看| 亚洲欧美色αv在线影视| 曰本女人牲交全视频免费播放| 97国产精品视频在线观看| 亚洲加勒比少妇无码av| 在线看片免费人成视频播| 亚洲清纯自偷自拍另类专区| 欧美va天堂va视频va在线| 免费人成网站视频在线观看国内| 国产第四页| 国产精品视频二区不卡| 武功县| 国产无遮挡又爽又黄的视频| 中国性欧美videofree精品| 奇米四色7777中文字幕| 亚洲欧洲综合| 精品国产aⅴ无码一区二区| 二连浩特市|