亚洲一级电影在线观看,九九精品无码专区免费,亚洲AV无码资源在线观看 ,欧美国产高清

辦公室政治英語詞匯

時間:2024-07-26 11:39:13 充電培訓 我要投稿
  • 相關推薦

辦公室政治英語詞匯

  英:

  Grapevine

 

  The process through which information gets spread unofficially throughout the company. Can be word of mouth, email, or even a hand-written piece of paper. In most companies, news, rumors, gossip and information can spread to hundreds or thousands of employees in a very short time. 

  Brown-nosing/kissing up/sucking up

  Being overly friendly with the boss, or upper management, or anybody with some power or control, with the intent of getting favors from them, such as promotions, raises, bonuses, etc. In many cases, it is possible that there are other employees who merit these advantages more than the brown-noser.

  Back-biting

    Malicious talk that undermines someone's reputation or unfairly criticizes someone's work when they're not around.

 

  Gossip

 

  Loose talk to disclose something, often of questionable veracity, that is better kept to oneself. Can involve talking about an individual, a group, company issues. Can be business-related or personal.

  Rumors

  Similar to gossip, but usually more based on some factual element or half-truth.

  Rumor mongering

 

  Spreading a rumor with malicious intent.

  Peer-to-peer

  Gossip, rumors, information-spreading, etc. that takes place among employees of the same rank.

  Cliques

  Group of employees who stick together bound by common beliefs, interests, and/or personalities. They are usually resistant to allowing outsiders in who they feel are different from them.

  Kiss a lot of frogs

  Colloquial term used to describe an upwardly ambitious and aggressive person who wants to climb the ladder by having questionable relationships

  Scandal

 

  Involves something damaging to the company or staff that was previously hidden and comes to light.

  中: 

  像葡萄藤般傳播的傳聞/小道消息 

  信息在公司內迅速非正式傳播的過程。這些信息可以通過口頭、電子郵件、甚至是文字形式傳播。在很多公司里,新聞、謠言、閑言碎語,還有各種信息可以在很短的時間內傳到幾百或幾千個職員的耳朵里。

 

  拍馬屁

  與老板、上層管理人員或任何握有權力的人過于親近,為了討好他們以獲得類似于提拔或多分紅利之類的好 處。可是,在很多情況下,其他的員工比這些拍馬屁者更 有可能獲得這些好處。

  誹謗

  在背后詆毀別人聲譽或對別人的工作做出不公正的批評。

  閑言碎語

  對不便于傳出的事情的閑談,往往有失客觀性。談論的對象可以是個人,一個集體,或者是公司事務。內容可以是與工作有關或者是與私人有關。

 

  傳言

  與閑言碎語相近,但比較起來更多是建立在一些事實或半事實的基礎上。

 

  散布謠言

 

  不懷好意地散播謠言。

  同事之間

  那些發生在同事之間的閑言碎語、謠言、信息等的傳播。

  小集團

 

  一組員工因共同的信仰、興趣或性格而結集在一起。他們通常排斥那些與他們格格不入的外人的加入。

 

  搞特殊關系

 

  俗語,用于形容那些想通過不正當關系向上爬的野心十足的人。

  公眾丑聞

  那些先前被隱瞞的有損于公司或員工的秘密后來被暴光。

 





【辦公室政治英語詞匯】相關文章:

辦公室政治與跳槽02-21

辦公室政治與跳槽的規律02-21

職場禮節美語74 辦公室政治11-13

辦公室政治詞匯(中英對照)02-18

辦公室政治:三不三要02-25

辦公室政治:有些事只能做不能說02-18

交際禮節英語詞匯02-18

求職英語詞匯大全11-25

職業裝英語詞匯11-11

主站蜘蛛池模板: 灌云县| 久久69国产精品久久69软件| 精品国产一区二区三区在线观看 | 又爽又黄又无遮挡网站动态图 | 久久午夜无码鲁丝片| 91色综合综合热五月激情| 成人爽a毛片免费视频| 亚洲 一区二区 在线| 亚洲熟妇丰满大屁股熟妇| 经典三级久久| 欧美人与动牲交a免费| 免费午夜无码18禁无码影院| 亚洲不卡电影| 团风县| 久久国产劲爆∧v内射-百度| 国产亚洲精品线观看k频道| 久久久久久曰本av免费免费| 国产精品免费电影| 国产av国片精品| 国产高清自产拍av在线| 亚洲AV无码久久天堂| 无码一区二区三区亚洲人妻| 国产成人亚洲日韩欧美| 欧美成人无码a区视频在线观看| 久久99精品久久久久久野外| 中文字幕av免费专区| 国产天美传媒性色av| 亚洲精品亚洲人成在线| 国产三级精品三级在线专区1| 国内黄色精品| 国产成人久久久精品二区三区| 国产乱色国产精品播放视频| 亚洲欧美日韩综合一区在线| 日本少妇高潮喷水xxxxxxx| 浴室人妻的情欲hd三级| 四虎在线播放无码| 99精品国产综合久久久久五月天| 国产精品久久久久久久久久免费| 亚洲第一av网站| 潮喷失禁大喷水aⅴ无码| 久久久亚洲欧洲日产无码AV |